El principal obstáculo es el idioma. La liturgia etíope se escribe en (un idioma antiguo similar al latín en occidente). Aunque existen esfuerzos de traducción al inglés y al castellano, las ediciones completas en español son extremadamente raras .
Dado que no hay una "Biblia Etíope" de un solo tomo en español, la opción más rápida en Chile es digital: Versiones Digitales biblia ortodoxa et%C3%ADope en espa%C3%B1ol chile
La iglesia era un pequeño oasis en el corazón de la ciudad, con iconos y cantos tradicionales etíopes que transportaban a Tomás a un mundo espiritual más profundo. El Padre Gebremedhin se convirtió en un mentor y guía espiritual para Tomás, quien se sintió finalmente en casa en su búsqueda espiritual. El principal obstáculo es el idioma