Ledeno Doba 2 Sinhronizovano Na Srpski Ceo Film Better Now
Ovaj humor savršeno funkcioniše samo na srpskom.
Original: "I'm the leader! I lead. I'm leading. How am I doing?" Srpski: „Ja sam vođa! Ja vodim. Evo, vodim. Kako vam se čini moje vođenje? Pa, mislim... raspad sistema, ali šta ćeš.“ ledeno doba 2 sinhronizovano na srpski ceo film better
U drugom delu, Meni, Sid i Dijego otkrivaju da se ledeni breg koji drži njihovu dolinu topi i da preti velika poplava . Tokom bekstva na bezbednu stranu doline, mamut Meni, koji je verovao da je poslednji svoje vrste, upoznaje mamuticu Eli . Međutim, Eli ima mali "problem" – ona je odrasla sa oposumima Krešom i Edijem i čvrsto veruje da je i sama oposum . Zanimljivosti o sinhronizaciji Ovaj humor savršeno funkcioniše samo na srpskom
Ledeno doba 2: Otapanje " (Ice Age 2: The Meltdown) sinhronizovan na srpski jezik možete pronaći na sledećim platformama: I'm leading
. While availability of specific dubs varies by region, Eastern European territories often include local language tracks. DVD Collections
: You can search for the official Serbian dubbed version on YouTube. Sometimes, movies are uploaded with subtitles or in dubbed versions by users or official channels.
"Ledeno Doba 2" donosi još više akcije, humora i srdačnosti u odnosu na prvi deo. Film je karakterističan po: